- 成语名称:为人作嫁
- 成语拼音:wèi rén zuò jià
- 成语解释:原指贫穷人家的女儿没钱置备嫁妆;却年年为别人缝制嫁衣。后比喻白白为别人操劳;自己一无所得。
- 成语出处:唐 秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”
- 成语例句:何必为人作嫁?但是我进京以来,素无人知,今日你来破例,恐将来缠绕不休。(清 曹雪芹《红楼梦》第九十五回)
- 是否常用:常用成语
- 感情褒贬:中性成语
- 成语词性:偏正式;作谓语;形容白为别人劳动
- 结构类型:偏正式成语
- 形成年代:古代成语
- 繁体字形:為人作嫁
- 英文翻译:else 's trousseau
- 成语分类:
四字的成语
偏正式的成语
W开头的成语
- 近义词:
为渊驱鱼
作嫁衣裳
依人篱下
徒劳无益
火中取栗
舍己为人
- 反义词:
损人利己
- 成语造句:
像这种为人作嫁的事,我再也不干了。
"代工"纯粹是为人作嫁,即使拥有世界级的技术,也无法从中获取名利。
尽管别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
正像这里的工作人员,他们的祖辈或父辈万里投荒,为人作嫁。
既然他不领情,我们又为何非要为人作嫁呢?
忙了半天,为人作嫁,别人却一点也不领情。
因为前次帮了人反惹人厌,他发誓再也不肯为人作嫁了。
她一辈子都在为人作嫁,从没替自己的将来打算过。
尽避别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份工作。
整天忙忙碌碌;辛辛苦苦;只不过是为人作嫁衣裳;想来令人神伤。