何满子
[唐]张祜
故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
【注释】
何满子:唐教坊曲名。《乐府诗集》载白乐天语:「何满子,开元中沧州歌者,临刑进此曲以赎死,竞不得免。」《何满子》曲调悲绝,白乐天《河满子》诗中说它「一曲四词歌八叠,从头便是断肠声。」
故国:故乡。此为代宫女而言。
深宫:指皇宫。
君:指唐武宗。
【译文】
故乡远在三千里之外,关闭在皇宫整整二十年。我唱一曲悲凉的《何满子》,眼泪不由得双双落在唐武宗的面前。
【赏析】
这是一首短小的宫怨诗。首句写宫女离家遥远;二句写入宫多年;三句写悲愤到达极点;四句写君前落泪以示抗议。一般宫怨诗多写宫女失宠或不得幸之苦,而此诗却一反其俗,写在君前挥泪怨恨,还一个被夺去幸福与自由的女性的本来面目。这是独到之所在。
全诗只用了「落」字一个动词。其他全部以名词组成,因而显得特别简括凝炼,强烈有力;又每句嵌入数目字,把事件表达得清晰而明确。